Nuestro Podcast semanal en Spreaker

Ranking Semanal

Nuevos estrenos en Hearthis

miércoles, 4 de diciembre de 2019

Salsas que provienen de la música brasileña (Parte 1)


A diferencia de un cover, que es la realización de una canción en el mismo formato y letra originales que fueron compuestos, versionar un tema es todo un proceso creativo que implica un trabajo dedicado sobre el arreglo de ritmo y orquestación, incluso a veces también sobre la letra, cuando se trata de otros idiomas. 

La música latina no ha sido ajena al trabajo de versionado de grandes clásicos, estándares o éxitos provenientes de distintos géneros, como el jazz, la balada y la música de Brasil, de la que trataremos en este post.

¿Por qué la música brasileña? Pues resulta que, de modo similar a la amalgama de raíces, circunstancia e influencias que forjaron el surgimiento de la Salsa, la música de Brasil es en sí misma un producto dispar y variado de distintas influencias y procedencias que refleja la diversidad cultural del país, desde rasgos europeos hasta la presencia africana sobre la tradición originaria y elementos tomados del jazz. 




A lo largo de los años, muchos músicos latinos, en su afán por ofrecer a su público creaciones novedosas, en una época marcada por la acentuada competitividad discográfica, trabajaron arreglos sobre clásicos del Brasil para versionarlos a la guaracha, a la salsa y al latin jazz. Revisemos algunos de estos temas prestados, convertidos muchos de ellos en verdaderos clásicos de la música latina. 

Comencemos!
  • (1958) Elizete Cardoso - Outra vez
  • (1975) Willie Rosario - Otra vez
Incluida en el álbum de 1958 "Cancao do amor demais" de Elizete Cardoso, considerado como el primer disco de bossa nova, el tema Outra vez es una composición de Tom Jobim e incluye en la grabación la guitarra de Joao Gilberto. La producción para el sello Festa no tuvo una gran acogida comercial, pero fue una de las primeras semillas en un movimiento musical que estaba por explotar a escala mundial. 



Por otro lado, aunque no es la primera versión del tema en español, el maestro Willie Rosario lanzó en 1975 el álbum homónimo, con arreglos de Louie Ramírez,  piano de Paquito Pastor, coros de Adalberto Santiago y Yayo El Indio y Junior Toledo como líder vocal. Anteriormente, Tito Rodríguez había incluido una versión con letra en español en su disco "Let's Do The Bossa Nova" (1962). 


  • (1958) Luiz Vieira - Menino de Bracana
  • (1971) Ismael Rivera con Kako y su Orquesta - Mi negrita me espera
Menino de Bracana es una composición original de Luiz Vieira y Arnaldo Passos, grabada en el álbum "Retalhos do Nordeste" (1958) para el sello Copacabana con arreglos de Moacir Santos, que fue el debut discográfico de Luiz Rattes Vieira Filho, nacido en Caruaru, Pernambuco en 1928. 



Por su parte, Ismael Rivera grabó para el sello Tico Records lo que sería uno de los álbumes importantes de la etapa fundacional de la Salsa como concepto para el bailador, el álbum "Lo último en la avenida" (1971), acompañado de la orquesta de Francisco Ángel Bastar, Kako. El tema que abre el disco es una de la salsas más reconocibles de la producción, Mi negrita me espera. 


  • (1959) Elizete Cardoso - Manha de carnaval
  • (1963) Cal Tjader - Manha de carnaval
El tema Manha de Carnaval es una composición original realizada para la banda sonora de la película Orfeo Negro de 1959, dirigida por el parisino Marcel Camus, una coproducción italiana, francesa y brasileña. La letra le pertenece al locutor, escritor y músico Antonio María, y la música al prolífico Luis Bonfá. Su primera interpretación estuvo a cargo de la reconocida Elizete Cardoso. 



Una de las primeras versiones realizada en ambiente latino fue la del vibrafonista Cal Tjader, realizada en el álbum "Soña Libre" (1963), para el sello Verve Records. En general, la década del 60 se rindió ante la abrumadora belleza del tema, haciendo versiones en distintos géneros y cantada en muchos idiomas. El jazz por su lado la adoptó como uno de sus más entrañables estándares. 


  • (1960) Joao Gilberto - Doralice
  • (1989) Willie Rosario - Dora Alicia
El álbum "O amor, o sorriso e a flor" (1960) realizado para el sello Odeón, y lanzado bajo el nombre "Brazil's Brilliant Joao Gilberto" para Capitol Records, es uno de los más importantes del genio de la bossa nova. En él se incluye el tema Doralice, composición de Antonio Almeida y Dorival Caymmi.



En Salsa, fue el maestro Willie Rosario quien incluyó el tema Dora Alicia en el álbum "Unique" (1989), producción de Julio Alvarado para el sello Bronco. En la parte vocal interviene Primi Cruz. Por cierto, el sentido de la letra en español, que es un canto de amor profundo, es distinto al original en portugués, más bien un canto de despedida de un amor peligroso. 


  • (1961) Elizete Cardoso - Palhacada
  • (1962) Tito Rodriguez - Cara de payaso
El tema Palhacada es otro de los clásicos éxitos de la irrepetible cantante brasileña Elizete Cardoso. Composición de Haroldo Barbosa y Luiz Reis, fue incluido en el disco "Sax Voz N° 2" (1961), grabado al lado del saxofonista y compositor Moacir Silva, que fuera una de las figuras más relevantes de la movida musical de los años 50 en Brasil, reconocido por ser el acompañamiento de las principales voces femeninas del canto tradicional. En su momento, Silva utilizó el nombre artístico de Bob Fleming. 



Al año siguiente del éxito llegaría la versión en español a cargo del mutifacético maestro Tito Rodríguez, quien incluyó la versión en el álbum "Back Home in Puerto Rico" (1962), con letra de José Manuel Vidal Zapater. La producción se realizó en el corto período de 2 semanas que duró una visita de Tito a Puerto Rico. La producción recayó en Nick Perito, un compositor, director de orquesta y arreglista estadounidense nacido en Colorado de gran trascendencia en la música orquestal de la década de 60 y de particular sensibilidad por la música latina. 



Continuará...


No hay comentarios: